06.06.2025 16:02
273
В Пекине прошел фестиваль русской музыки и поэзии
В Пекине, в честь Дня русского языка и 226-й годовщины со дня рождения Александра Пушкина, прошел фестиваль русской музыки и поэзии.
Китайские студенты и школьники прочитали стихи великого русского поэта и возложили цветы к его памятнику. Это мероприятие стало символом уважения и памяти к литературному наследию Пушкина.
В территории Столичного педагогического университета ежегодно проводится фестиваль, посвященный памяти Александра Пушкина. Здесь установлен памятник великому поэту, и именно здесь звучат его стихи и музыкальные произведения. Участники мероприятия выражают свое глубокое уважение к творчеству и наследию поэта, подчеркивая его важность для культуры и литературы.Организаторы фестиваля подчеркивают, что это не просто мероприятие, а возможность почтить память великого поэта, погрузиться в его мир и выразить признательность за его вклад в мировую литературу. Встреча с творчеством Пушкина становится для участников фестиваля важным культурным событием, способствующим сохранению и продвижению русского языка и культуры за рубежом.Эксперт: В этот прекрасный летний день мы собрались у памятника Пушкину в Столичном педагогическом университете, чтобы вместе отметить День русского языка, почтить память великого поэта Пушкина и насладиться душевным покоем, который нам дарит русская литература. Это событие не только фестиваль поэзии и музыки, но и символ культурного обмена между Китаем и Россией. Слова проректора Столичного педагогического университета Ма Лигэна отражают важность подобных мероприятий для сохранения и продвижения русского языка и культуры.Как подчеркнул проректор, особую радость ему принесло участие в фестивале не только студентов-русистов, но и школьников. Участие молодежи разных возрастов позволяет создать атмосферу взаимопонимания и уважения к русскому языку и литературе. Это свидетельствует о широком интересе к русской культуре и языку среди различных слоев общества.Важно отметить, что подобные мероприятия способствуют не только сохранению культурного наследия, но и укреплению дружественных связей между странами. Участие школьников в таких мероприятиях способствует их культурному развитию и формированию уважения к разным языкам и культурам.Наталья Степкина, советник-посланник посольства РФ в Китае, выразила благодарность университету, преподавателям русского языка и переводчикам за активное участие в развитии двустороннего гуманитарного сотрудничества. Она подчеркнула важность и практическую ценность их вклада в продвижение русского языка и культуры в Китае.Литературная переводческая деятельность играет ключевую роль в углублении взаимопонимания между народами. Благодаря труду переводчиков, китайские читатели могут погрузиться в разнообразные миры, созданные великими русскими писателями, и узнать уникальные взгляды на исторические события."Переводчики являются неоценимыми посредниками, способствующими диалогу культур и укреплению дружественных отношений между нашими странами", - подчеркнула Наталья Степкина. Ее слова отражают важность литературного перевода как инструмента народной дипломатии и средства культурного обмена.День русского языка отмечается ежегодно 6 июня, в день рождения великого поэта Александра Пушкина. Этот праздник, посвященный одному из официальных языков ООН, был учрежден Всемирной организацией 20 февраля 2010 года. В этот день люди по всему миру отмечают важность и красоту русского языка, его историю и влияние на мировую культуру. Русский язык объединяет миллионы людей, ставя их в контакт с богатой литературной традицией и наследием. Каждый год празднование Дня русского языка напоминает нам о важности сохранения и развития этого удивительного языка для будущих поколений.Источник и фото - ria.ru