В Иране прошел литературный вечер, посвященный творчеству Достоевского
В Иране ценят и обожают российскую литературу, особенно произведения Федора Достоевского.
Он стал самым популярным российским писателем в этой стране, где его произведения переведены на персидский язык. Литературный вечер, организованный Россотрудничеством в Тегеране, стал значимым событием для иранской культурной сцены, сообщила руководитель представительства Россотрудничества в Иране Лилия Панькина.
По мнению Панькиной, именно Достоевский занимает первое место по популярности среди российских писателей в Иране. Его произведения вызывают интерес и восторг у иранской аудитории, причем не только среди литературных знатоков, но и среди широких кругов читателей. Вместе с тем, Чехов и другие русские поэты и писатели также пользуются заслуженным вниманием и уважением в иранском обществе.
"Достоевский, наверное, единственный российский писатель, почти все творческое наследие которого полностью переведено на персидский язык. Он занимает в Иране первое место по популярности, за ним идут Чехов и другие поэты и писатели", - подчеркнула Панькина.
День рождения Федора Достоевского, отмечаемый 11 ноября (по новому стилю) или 30 октября (по старому стилю), стал поводом для проведения разнообразных мероприятий, посвященных жизни и творчеству великого писателя. В рамках программы была организована увлекательная лекция о биографии Достоевского, его произведениях и сюжетах. На выставке в Государственном музее истории российской литературы имени В.И. Даля "Достоевский среди своих героев" представлены иллюстрации к романам "Преступление и наказание", "Идиот", "Бесы", "Братья Карамазовы", а также портреты самого писателя, созданные русскими и советскими художниками XX-XXI веков. Организаторы мероприятия также подготовили викторину, чтобы проверить знание участников о жизни и творчестве Достоевского. Победителям были вручены заслуженные призы, а участники получили возможность погрузиться в мир великого русского писателя и узнать о нем что-то новое. Все мероприятия были направлены на то, чтобы привлечь внимание к наследию и вкладу в мировую литературу этого выдающегося писателя.Вечер, посвященный русской культуре, собрал более 100 участников в одном из тегеранских кафе. По словам Панькиной, интерес к мероприятию проявили гораздо больше людей, но помещение не могло вместить всех желающих из-за отсутствия Русского дома в Иране. Участниками вечера стали иранские студенты, изучающие русский язык, выпускники иранских вузов, обучавшиеся по специальности "русский язык", российские студенты, проходящие обучение в Иране, любители русской литературы, переводчики и представители издательств. В ходе мероприятия были проведены интересные дискуссии о русской литературе, языке и культуре в целом.Организаторы планируют провести подобные встречи и дальше, чтобы продолжать популяризацию русской культуры среди иранской аудитории. Возможно, в будущем удастся найти более просторное место для таких мероприятий, чтобы привлечь еще больше участников.Проведение литературных вечеров в Иране стало традицией благодаря Россотрудничеству. В декабре планируется провести две встречи, посвященные великому русскому поэту А.С. Пушкину. Одна из них будет посвящена 225-летию поэта, а другая будет посвящена обсуждению театральных постановок по мотивам его произведений.Панькина подчеркнула, что важность неформальной обстановки на встречах студентов-русистов заключается в том, чтобы сблизить их друг с другом. Такие мероприятия призваны подарить участникам новые идеи для создания сообществ, где они смогут обсуждать русскую литературу и делиться своими впечатлениями от прочтения произведений.Кроме того, проведение литературных встреч способствует расширению кругозора студентов и развитию их критического мышления. Важно, чтобы молодые люди имели возможность не только изучать классические произведения, но и обсуждать их с другими единомышленниками, обогащаясь новыми точками зрения и анализами.Проведение литературных вечеров на регулярной основе становится все более актуальной задачей в контексте укрепления культурных связей между Россией и Ираном. Открытие Русского дома в Иране может стать ключевым моментом в развитии литературной среды и обмена культурными ценностями между двумя странами.Создание постоянного помещения для проведения литературных мероприятий открывает новые возможности для культурного диалога и взаимопонимания. Регулярные встречи писателей, поэтов и литературных критиков в уютной обстановке Русского дома способствуют обогащению культурного опыта и расширению горизонтов участников.Приглашение на литературные вечера большего числа участников, включая как профессионалов, так и любителей литературы, способствует созданию более живой и интересной обстановки. Это также способствует укреплению дружественных связей между представителями культурных сообществ двух стран и позволяет обогатить литературный опыт каждого участника.Источник и фото - ria.ru